Conference interpreters usually hold a qualification such as an MA in Conference Interpreting. They are best known for simultaneous interpreting, where they are located in a booth and the audience can hear their rendition through headphones. In situations where just one or two people require interpretation, conference interpreters can provide whispered simultaneous interpreting. If no equipment is available, for example at a press conference, interpreters provide consecutive interpreting where they listen to what is said, take notes, and then interpret what has been said.

As well as working at conferences, conference interpreters also work in business meetings, product launches, trade shows, factory visits, and meetings between clients and lawyers.